Знаете ли вы, что имя «Яна» (Jana) на японском звучит «Зукатока» (Zukatoka). Теперь смело можно говорить «Зукатока» вместо «Яна» Только потеряв - мы начнём ценить, только опоздав - учимся спешить, только не любив - можно отпустить, только видя смерть- научиться жить.... Дневник
Знаете ли вы, что имя «Наталья» (Natalqja) на японском звучит «Токакхикатакезука» (Tokachikatakezuka). Теперь смело можно говорить «Токакхикатакезука» вместо «Наталья» XD
Знаете ли вы, что имя «Кристина» (Kristina) на японском звучит «Мешикиарикхикитока» (Meshikiarichikitoka). Теперь смело можно говорить «Мешикиарикхикитока» вместо «Кристина»
Знаете ли вы, что имя «Кристен» (Kristen) на японском звучит «Мешикиарикхикуто» (Meshikiarichikuto). Теперь смело можно говорить «Мешикиарикхикуто» вместо «Кристен»
Знаете ли вы, что слово «Vagueness» (vagueness) на японском звучит «рукажидокутокуариари» (rukajidokutokuariari). Теперь вы смело можете говорить «рукажидокутокуариари» вместо «Vagueness»
Знаете ли вы, что слово «крис» (kris) на японском звучит «мешикиари» (meshikiari). Теперь вы смело можете говорить «мешикиари» вместо «крис»
My art-обновление 03/12 Diary-обновление 20.08. Почитаем интересные правила форума, для профилактики от бана, и других неприятных наказаний.
Знаете ли вы, что имя «Полина» (Polina) на японском звучит «Номотакитока» (Nomotakitoka). Теперь смело можно говорить «Номотакитока» вместо «Полина» Имя «Вафельный_батончик» на японском Знаете ли вы, что имя «Вафельный_Батончик» (Vafelqnyj_batonchik) на японском звучит «Рукалукутакетофузу_Зукакхимотомирикиме» (Rukalukutaketofuzu_zukachimotomirikime). Теперь смело можно говорить «Рукалукутакетофузу_Зукакхимотомирикиме» вместо «Вафельный_Батончик» ахахах Знаете ли вы, что имя «Лина» (Lina) на японском звучит «Такитока» (Takitoka). Теперь смело можно говорить «Такитока» вместо «Лина» Лина Смит и Джастин Николсон в ролевой CW!
Сообщение отредактировал Вафельный_Батончик - Понедельник, 19.04.2010, 12:13
Знаете ли вы, что имя «Ирина» (Irina) на японском звучит «Кишикитока» (Kishikitoka). Теперь смело можно говорить «Кишикитока» вместо «Ирина»
Добавлено (24.04.2010, 17:46) --------------------------------------------- Знаете ли вы, что имя «Шкода» (Shkoda) на японском звучит «Ариримемотека» (Aririmemoteka). Теперь смело можно говорить «Ариримемотека» вместо «Шкода»
Знаете ли вы, что имя «Настя» (Nastja) на японском звучит «Токаарикхизука» (Tokaarichizuka). Теперь смело можно говорить «Токаарикхизука» вместо «Настя»
Знаете ли вы, что имя «Андрей» (Andrej) на японском звучит «Катотешикузу» (Katoteshikuzu). Теперь смело можно говорить «Катотешикузу» вместо «Андрей» Правила сайта. Просто и ясно.
Знаете ли вы, что имя «Алена» (Alena) на японском звучит «Катакутока» (Katakutoka). Теперь смело можно говорить «Катакутока» вместо «Алена» КОШМАР – ЭТО АГРЕССИВНАЯ НЕИЗВЕСТНОСТЬ КОШМАР – ЭТО КОГДА ОТКРЫВАЕШЬ ДВЕРЬ В СПАЛЬНЮ И ПОПАДАЕШЬ В ЖЕЛУДОК ГИГАНТСКОГО КАЛЬМАРА КОШМАР – ЭТО КОГДА НЕ МОЖЕШЬ ЗАСТАВИТЬ СЕБЯ СПАСТИ СВОЮ ЖИЗНЬ. КОШМАР – ЭТО ВЕЩИ ЗА ПОРОГОМ ПОНИМАНИЯ.
Знаете ли вы, что имя «Ксюша» (Ksjusha) на японском звучит «Меаризудоаририка» (Mearizudoaririka). Теперь смело можно говорить «Меаризудоаририка» вместо «Ксюша»
Знаете ли вы, что имя «Даша» (Dasha) на японском звучит «Текааририка» (Tekaaririka). Теперь смело можно говорить «Текааририка» вместо «Даша» life, love, happiness.